Tornar

Projecte de modificació del Decret 108/2022, de 5 d'agost, del Consell, pel qual s'establixen, l'ordenació i el currículum de Batxillerat.

Comentaris per a la versió

actualitzada el 03 Abr 2026
Comentaris sobre
La diversitat lingüística constituïx una característica fonamental d’Espanya i de diverses comunitats autònomes, entre estes, la Comunitat Valenciana. A esta realitat se suma el fet que en les nostres aules conviuen jóvens que parlen llengües o varietats dialectals diferents de la llengua vehicular d’aprenentatge. Les classes de llengües han d’acollir esta diversitat lingüística tant per a valorar els significats culturals que es deriven d’este fet i evitar els prejuís lingüístics, com per a aprofundir en el coneixement del funcionament de les llengües i les seues varietats, de manera que es facilite la reflexió interlingüística i la comunicació amb parlants d’altres llengües. El desenrotllament d’esta competència en l’aula va, per tant, molt més enllà de situar en un mapa les llengües i els dialectes, o d’estudiar les raons històriques del seu plurilingüisme com a finalitat última de l’aprenentatge. Més prompte, este acostament ha de nodrir-se de l’anàlisi i el diàleg sobre textos orals, escrits i multimodals de caràcter social i cultural, que reflectisquen tal pluralitat lingüística i dialectal. L’alumnat, a més, ha d’aprendre a distingir els trets que obeïxen a la diversitat geogràfica de les llengües, d’altres relacionats amb el sociolecte o amb els diversos registres amb els quals un parlant s’adequa a diferents situacions comunicatives.

Comentaris (1)

Necessites iniciar sessió o registrar-te per a comentar.
  • Estel·la MF
    Estel·la MF  •  Autor/a  •  09/04/2026 12:41:48

    El valencià està definit al Diccionari Normatiu Valencià de l’Acadèmia
    Valenciana de la Llengua de la següent manera: «Llengua romànica parlada
    a la Comunitat Valenciana, així com a Catalunya, les Illes Balears, el
    departament francés dels Pirineus Orientals, el Principat d'Andorra, la franja
    oriental d'Aragó i la ciutat sarda de l'Alguer, llocs on rep el nom de català».
    Qualsevol interpretació limitada exclusivament a la varietat parlada en
    territori valencià i desvinculada del sistema lingüístic català contradiu la
    Carta Europea de les Llengües Regionals o Minoritàries, la doctrina
    acadèmica i la jurisprudència consolidada en aquesta matèria, del Tribunal
    Superior de Justícia de la Comunitat Valenciana i del Tribunal Suprem.

    2 vots  | 
    1
    1
    Sense respostes